第257章 纳吉尼(1/1)
哈利和德拉科对视了一眼,跟了上去。
巴希达步履蹒跚的走过了几幢房子,然后停在一个房子门口,她拿出钥匙,打开了门。
不知道是哪里传来的味道,可能是巴希达身上的,或者是她的房子里的味道,总而言之,不太好闻。
他们走进屋子,关上了门,巴希达站在哈利身边,她的身体佝偻的厉害,眼睛深深陷在眼眶里,白白的一片,好像患了什么疾病,身上布满了老人斑,哈利怀疑她是否能看见东西。
“巴希达?”哈利试探性的问道。
她点了点头,然后从他们身边走过 进入了一间起居室里,她像是没看见罗恩和赫敏一样,把他们俩挤开了。
罗恩不满的嘟囔了一声。
“她看起来不太正常。”赫敏说。
“穆丽尔姨婆不是说她脑子不好使了吗?”哈利说。
“她现在清醒多了。”跟巴希达一起出现的中年男人说,“跟上她,波特。”
“你是谁?”德拉科问道,他微微皱起眉头,略带审视的目光上下扫过了男人。
男人说:“我叫扎克斯,是巴希达的邻居,她现在老糊涂了,需要人看着她。”
哈利听见巴希达的声音,她在叫哈利过去。
哈利走进了起居室里,巴希达点起了蜡烛,但还是很昏暗。
地上铺了一层厚厚的灰尘,空气里全是腐烂的潮湿的味道,哈利不禁想,巴希达到底怎么在这里住下去的,而且她似乎不会用魔法,她笨拙的拿手点蜡烛 ,火苗都快烧到她的袖子上了。
哈利从她手里接过了火柴,点燃屋子里所有的蜡烛,火光照亮了周围,哈利看见了一个橱柜,上面摆着很多照片,趁着巴希达去拿东西,哈利轻声说了句:“旋风扫净。”
灰尘被吹开,他一个一个照片看了过去,最后一张照片吸引了哈利的注意力,是格里戈维奇家里那个金发少年,他在银相框里懒洋洋的冲哈利笑。
这个神采飞扬的年轻人,哈利一定在那里见过,他忽然灵光一闪,哈利立刻想起来了,他在那本《邓布利多的生平与谎言》里,看见过他,他跟少年邓布利多手挽着手,很亲密的样子。
“巴沙特夫人,”哈利指着照片问道,“这是谁?”
巴希达迷茫的看了过来,并没有回答。
“这个人,您认识吗?”哈利放缓了语气,把照片递过去。
巴希达还是没有吭声,哈利有些着急。
“这个人是谁!?”他加大了音量。
“哈利,你干什么?”赫敏被哈利吓了一跳。
“你小点声,哈利。”罗恩说。
哈利指着照片给他们看:“这就是那个小偷,格里戈维奇家的小偷!”
赫敏立马也追问道:“你为什么叫我们过来?巴沙特夫人,你想跟我们说什么?”
巴希达好像没听见她说话一样,颤颤巍巍的朝哈利走了过去,头轻轻点了点,看着对面的楼道。
“你想让我们出去?”哈利说。
巴希达指了指哈利,又指了指自己,最后指着天花板。
“好吧,赫敏,我想她想让我们跟她上楼。”
“那我们走吧。”赫敏招呼罗恩。
巴希达又摇了摇头,她指着哈利,又指着赫敏摆了摆手。
“她想让我一个跟她去。”
“为什么?”赫敏质疑道。
哈利安慰道:“她可能想单独把宝剑交给我。”
“她真的知道你是谁吗?”赫敏说。
他们几个人现在还是麻瓜的样子,赫敏很怀疑,脑子不清醒的巴希达是否能认出他们。
“我想她知道……”哈利硬着头皮说。
德拉科站在楼梯口,他受不了房间里的味道,没有跟进去。
中年男人似乎也不打算进去,他一直抱着手臂,靠在旁边的门框上,不动声色的打量着德拉科。
“你一直看着我干什么。”德拉科不满的皱起了眉头。
“你是马尔福家的孩子吧。”男人问道。
德拉科翻了个白眼,把头扭了过去,不想理他。
男人低低的笑了一声,引来德拉科更加嫌弃的白眼,虽然德拉科现在顶着一张难看的秃顶男人的脸,做一些表情并不好看,但是这个男人好像并不反感。
“走吧。”哈利对巴希达说道。
巴希达颤巍巍的朝门口走去,哈利跟在了她的身后,赫敏和罗恩对视了一眼,站在原地没有动弹。
德拉科见巴希达想上楼,就侧开身子,让她上台阶,巴希达与德拉科擦肩而过的时候,德拉科清晰的闻见一股浓烈的腐臭味,让他感到呼吸困难,哈利紧随其后跟了过来,德拉科也想跟哈利一起上去,被哈利拦下了。
“你在楼下等我。”哈利站在楼梯上,弯下腰跟德拉科耳语道,“我看见了那个金发小偷的照片,就在那个房间里,等会儿我想想办法再问问巴沙特,看看她能不能想起来。”
德拉科算得上乖巧的点了点头,目送哈利走了上去。
一边的中年男人把斗篷的兜帽戴上了,遮住了脸,看不清表情。
巴希达把哈利带到了楼上,里面漆黑一片,充满了难闻的味道,巴希达把他带进了一个狭窄的卧室里。
哈利举起魔杖:“荧光闪烁。”
在他拿出魔杖的这几秒里,巴希达不知道什么时候走到了哈利身边。
“你是波特?”她问道。
哈利点了点头:“没错,我是。”
哈利突然觉得心脏极速的跳动了起来,极其难受。
“你有什么东西要给我吗?”哈利问道。
他希望下一秒巴希达就把宝剑交给他 好让他离开这个地方。
巴希达没有动静,哈利又追问了一声。
接着,哈利的伤疤仿佛针刺一样疼了起来,哈利觉得一股欣喜的情绪涌了上来,接着他听见一个冰凉的声音。
“看住他!”
哈利一恍神,清醒了过来。
“你有没有东西给我?”哈利急切的问道。
巴希达指了指角落的梳妆台:“在那。”
哈利立刻扑过去翻找了起来,梳妆台上堆了不少乱七八糟的东西,哈利在那堆东西里搜寻起来。