庄公(1/1)
[原文]
〔经〕元年春,王正月。三月,夫人孙于齐。夏,单伯送王姬②。秋,筑王姬之馆于外③。冬十月乙亥,陈侯林卒。王使荣叔来锡桓公命④。王姬归于齐。齐师迁纪、郱、鄑、郚⑤。
[原文]
〔传〕元年春,不称即位,文姜出故也。
三月,夫人孙于齐,不称姜氏,绝不为亲②,礼也。
秋,筑王姬之馆于外,为外③,礼也。
[注释]
元年:鲁庄公元年(公元前693年)。即位:指庄公即位。文姜:鲁桓公夫人,庄公的生母。出:指在齐国。鲁桓公死在齐国,文姜未随丧归,及庄公即位,文姜尚未回鲁国。②亲:指母子之亲。③王姬:周王的女儿。外:此指城外,一说宫外。为外:王姬不是鲁国的女子,故言外。
[译文]
鲁庄公元年春季,《春秋》没有记录庄公即位,是由于文姜在外没有回鲁国的原因。
三月,夫人到了齐国,《春秋》记录没有称姜氏,是因为断绝了母子关系,这是合乎礼的。
秋季,鲁国在城外建造王姬的行馆,由于王姬不是鲁国的女子,这是合于礼的。